Yu-Foo Yee Shoon and Kavaan Upadhiah

Yu-Foo Yee Shoon:

做个有用的人

我已故的父亲对我的童年影响深远。他那时是培群小学的校长,很重视我们的教育,尤其是人格的教育。他一直严格要求我们做一个有用的人。

我大学毕业后在私企工作了一段不长的时间,觉得我比较喜欢合作社及与人沟通的工作,于是就加入职工运动。1984年我出来竞选成为国会议员。那时国会已经16年没有女性国会议员。我们有3位,即简丽中,李慕贞和我。

我参政是希望能反映工友与妇女的声音及能代表华社发言。

二。 小人物的心声

1971年我参加职工运动。当时是已故纳丹总统,时任职总信托人,他向职总建议招募一批华文教育的毕业生来为讲华语的工友服务。我们一批共有12个人加入。我们一星期工作7天, 只有一天可以在傍晚6点回家,就算提早放工了。

当时有两大工会组织。新加坡工业工友联合会(SILO)和 新兴工业工友联合会(PIEU)。我被派到 SILO 由基层的工业关系员做起。也负责组织工会会员的任务。当时职工运动由前总统帝凡那及彭由国领导,正积极开展合作社运动,我也有机会参与了这项大规模为工友福利而展开的运动。

我同时也受委为职总NTUC的妇女秘书,推动妇女重返工作岗位,争取男女同工同酬的平等待遇。最重要当然是设立托儿所。当时女性一天的工资才$3.20。 如果没有政府大幅度津贴, 低收入家庭将无法把孩子送入托儿所。

从70年代到今天,我们坚持托儿所是一项重要的服务。职工会在1976年成立了第一家职总托儿所。1980年我率领一个5人代表团去日本。但是没有经费,幸好NTUC Fairprice 给我们出机票,日本的工会负责我们的日常生活,我们请不起翻译,还好有位留学日本的学生林少彬自愿为我们免费翻译。

林子安接任职总秘书长后对托儿服务给于大力的支持。我先后率团到香港和日本考察。他责成我写成报告上交内阁,获得当时的总理李光耀及内阁的支持,是我国托儿服务的转捩点。目前,政府对托儿的津贴让一些低收入家庭只需付 $3,就能送孩子进托儿所。

前总统王鼎昌出任职总秘书长后特别重视与秉承人民行动党与职总的共生关系,把他写进职总的宪章里头。我们知道建国总理李光耀先生在一开始就一直为工会当任辩护律师。是多家工会的顾问。职总现在在市中心拥有雄伟的大厦,有乡村俱乐部, 有白沙度假村都是历任总理,包括吴作栋及李显龙总理支持工运 的结果。

王鼎昌总统不仅关心工友们的生计问题。也关心工友的心灵素质与形象。在他领导下我们组织了新谣歌曲创作比赛。((小人物的心声))就是当时的得奖作品,出自一位高中程度女生的手。这首歌后来被电视台作为 ((芝麻绿豆)) 的主题曲。我们也把它翻译为英文,改成3步舞曲让工友在5。1劳动节庆典演出。我记得在体育场举行的5万人参与的大庆典。同时每年都邀请港台及本地艺人如蔡琴,凤飞飞,青山,潘秀琼等人来表演。

他要我负责成立文化秘书处。由林廷秀当任秘书,并在一年后由新广借用林顺福来协助他。我们先购买两个电台时段让工友点歌及播放资讯。后来就有了心电台。 我们协助推广新谣,协助他们办新谣节。我们组织职总华乐团,曾受邀去总统府表演。组织5。1管弦乐晚会,让工友可以接触到优雅高尚的管弦乐。我们甚至发起筹组职总文化基金。

在职总的合作社运动中,我除了是职总托儿所的主席,也是平价合作社(NTUC FairPrice) 的董事和职总保险合作社(NTUC INCOME)的副主席。林文兴担任秘书长时,责成我发起组织职总富食合作社(NTUC FOODFARE)并担任主席,以平稳熟食和咖啡茶水的价格。

 

三。近人情。留人心—爱拼才会赢

就如一首闽南歌曲(要拼才会赢) 所唱的,1991年的大选,民主党来势汹汹,很多区都在争取举行群众大会,建议裕华区不必举行。但我了解我的基层和居民,我们一大早就去警局排队,争取在竞选的最后一晚举行群众大会,会上我有机会一一反驳反对党的论点。最后以56%得票率险胜。我当了六任的国会议员,感谢党与居民的支持,   还有基层的努力经营,最终扳回当初的劣势,以高票离开我服务了五任的裕华。

吴作栋当任总理时,发起社区发展理事会并委任市长。我是第一位女性市长。

要展开工作,我们需要各种人才。我们从民间寻找各行各业的人才来丰富我社理会的人才库。组成各种小组 委员会为属下18个社区提供服务。把政府部门的服务,通过民间资源与人才带入社区这个地方性的政府平台。我们很重视社区的软件建设,把整个西南社理会定位为彩虹社区。


SARS 期间。我们在当时亚力山大医院院长Mr Liak 的协助下为社区居民,尤其是小贩量体温。我们采用了民间卖膏药的方式来鼓励与解说,让基层的民众了解与接受保持卫生的重要习惯。鼓励居委会协助居家隔离的民众购买日常所需,发挥邻里互助的精神。

我们也在社区设立爱心中心。我们叫做杂货店服务。社区的居民有任何问题都能到中心来寻求协助。也积极推广乐龄日间服务,成立“晚晴园”日间托老所,照顾有需要的老人。

对于失业的人士。我们和人力部及全国的企业联系,为他们办规模大小不一的职业展。为他们提供工作咨询与配对。告诉他们适合什么样的工作,如何应对面试。至于PMET, 还教他们如何写履历。
我们也提倡环保如废物再循环。到埋葬垃圾的圣马歌岛去种树及美化社区。同时主办各族文化活动,尤其是马来文化节。

 

四。综合性的社会安全网

把政府有关服务做成一条龙的服务,让政府的相关服务更加亲民。

2004年我受委为社会发展青年与体育部政务部长。李显龙总理提倡具有包容性的社会。他委任为我为社区关怀基金ComCare 的主席,帮助有需要的弱势家庭与群体。
除了和市长们合作,我们也在全国各选区成立社区关怀基金小组。让他们可以更快捷的帮助有需要的居民。时任资政的李光耀先生还说我是第一位把政府的基金交给市长和基层管理,他担心会不会有问题. 我告诉他不会。因为我们建立了全国的电脑联网,还有人民协会(PA )协助管控。
李智昇当任社会与家庭发展部长时就提出综合性的社会服务。他进一步把全国的慈善单位联网。避免重复的服务与资源及人力的浪费。这也就像uber 的做法,把多余的车辆集中起来作为出租车。

在社青体部,我一直贯注我的理念 :一方有难。多方来帮。我当时领导一个副部长级跨部门委员会,积极推动落实3P 合作的概念,即公共平台,私企与民间资源的结合。这种多方援手在我当市长的时候已经在做,只是在政府部门我能够更好的整合资源与网络。

我也多次代表新加坡到联合国参加妇女大会  ,在会上报告我国在争取与维持女性地位与尊严的状况。我们也许离西方国家所要求的标准还有一段距离。但从报告中,他们不难发现我国的建国时间不长,但妇女的社会地位与待遇是一直在不断的提高,尤其在国会与政府机构已超越不少发达国家。

2011年我从政界退休,算是结束了40年的工作生涯。但休息是为了走更长远的路。

我接受成为李光耀双语基金推广与宣传委员会的主席。双语与双文化对我们的下一代很重要,能帮助他们开拓视野,走向国际。

我也担任中医管理委员会的主席。协助卫生部规范中医队伍,提升中医的水平。经过同济,大众,中华,慈济等的共同努力,许多国人也能接受中医。目前各大医院都已经设有针灸部门,南洋理工大学也有培养中医师的课程。

作为太平局绅,我需要为新婚的夫妇主持誓仪式,我也是探访监狱小组的成员,建议如何改善监狱的环境与生活。希望这些人出来后重新融入社会,改过自新。

我也做Heartware组织的顾问、这是个为年轻人主办活动的慈善团体。
夕阳终究会落山,但她只转到另一个半球继续发光发热。美丽的夕阳没有终。

我今年71岁。这是我第一次撰写自己的事。我从培群到南中到南洋大学。接受的是传统的中文教育。我感恩先贤出钱出力办学校,教育,这种取之社会,用于社会的精神要传承下去,我从职总到从政的生涯让我认识到只要有脚还能走,我就会继续走下去。做个有用的人,把我们建国一代那种刚强勇猛,坚毅与团结,刻苦与廉洁的新加坡精神传承给下一代,我感谢党,政府与人民给我参与建国的机会,付出微博的力量。我不是白兔,是一只乌龟,但也编织出充实的人生,我也希望政府与民间能提供平台,让每个人也都能做个有用的人。

Kavaan Upadhiah:

I could make it. I knew I could. I raced to the bus stop, bubble tea in hand. The bus, my competitor, rounded the corner. It was a race between me and it to the bus stop. There, my mother beckoned to me, telling me to run faster. I had already missed the bus before, I wasn’t going to lose this time.

I felt a surge of adrenaline burst through me as I bolted the last few metres to reach the bus stop first. Ha! I had proven to my mother I could go get bubble tea and be back in 10 minutes! All she said afterwards in my moment of glory was, “Good job. You are getting faster.” Even though I could not drink the bubble tea on the bus, my heart already began to sweeten at the thought of proving my mother wrong as we began our journey home.

Not before long, we had to switch buses. As the next bus was right in front of us when we reached our stop, my mother and I made haste to get on the bus quickly. Just as we were about to board the bus, a man in his late thirties blocked us. He was dressed clad in black and had a thick gold chain around his neck. I also noticed that he was bleeding on his hands and feet. And he did what I had least expected, he pleaded my mother to help him. He clearly was a frenzied lunatic, as he asked my mom to “let me on the bus” and telling her how he was coming for me. Speaking with a heavy Indian accent worriedly, it was hard to understand what he was going on about. What was clear, though, was that he wanted to get on the bus, fast.

My mother, out of sympathy or whatever else I will not know, offered to pay for the man’s bus fare. The bus driver, seeing my mother offer to pay the man’s fare, politely paid for the man’s fare instead of my mom. This is when things started to go horribly wrong. The Indian man seemed so shaken that he could not even bring himself to sit down. He continued to tell the people around him to help him and to call the police as he was in danger. He did have a phone of his own, of course, but he clenched on that tightly in his hand, recording everything that was happening.

After a while, even the bus driver had to stop and ask the man to calm down as he was scaring his passengers. Eventually, the man did calm down, but the scariest thing was yet to come. When it came to my mother and my stop, the man followed us down, continuing to ask my mom to save him! This crossed the line and my mom whipped out her phone to call the police. Not before long but before the operator picked up, the man left, and mom told the operator to keep an eye out for the man and provided a good description of him. And that concluded our encounter with the man in black.

Sipping on the bubble tea on the way back, I recounted upon the past events. “Put yourself in another’s shoes”, they often say. I could not help but wonder why… why the man was the way he was. Let’s say he was telling the truth, and he really was in danger, the thought leaves me with a sense of doom that we did not help him when he most needed it. However, if he was confused and needed help, we could not console him or offer help in that way too. But then, how really should we have acted to benefit him? To this day, I still don’t have a proper answer. And to think, if I did not get the bubble tea, I would not have taken the bus before and never met the man…

Previous
Previous

Tan Hiong Hiang (Steric) and Wee Shiaw Wei (Joyce)

Next
Next

Hawazi Daipi and Ryan Ritzalee